Валери Инжир
Возраст: 23 года; | Семейный статус: не замужем; |
ИСТОРИЯ
Родственные связи:
Эбигейл Инжир — 84 года, бабушка, оператор Умника (о чем в семье, впрочем, не знают);
Брэндон Инжир (бывш. Цикорий) — 58 лет, отец, исследователь в НСЦ;
Элизабет Инжир — 56 лет, мать, исследователь в НСЦ;
Джек Инжир – 59 лет, дядя, цветоподборщик;
Дерек Инжир — 30 лет, двоюродный брат, куратор Хромомолодости;
Сэмюэл Инжир — 28 лет, двоюродный брат, отдел информации ЦИА;
Джек и Джилл Инжир — 5 лет, близнецы, племянники.
На самом деле, Элизабет Инжир всегда мечтала выйти замуж за пурпурного.
Более того — она была полна уверенности своей цели достигнуть: собственная высокоцветность ее более чем устраивала, и спутника жизни она хотела выбрать себе под стать, и чтобы никак иначе. У нее случилось несколько неудачных романов, построенных на чистом чувстве расчетливого интереса, она даже пыталась очаровать тогдашнего Главного префекта, что тоже оказалось затеей в корне провальной, но рассматривалось в качестве очередной ступеньки на пути к Великой Цели. Возможно, в конечном итоге Элизабет бы все-таки сумела взобраться на эту лестницу, но…
Потом в их отдел пришел Брэндон Цикорий — и все стройные планы пошли прахом.
То, что она всерьез собралась замуж за синего, Элизабет осознала за две недели до; пережив моральное потрясение и после еще два, она поставила почти-мужу ультиматум: как хочешь, дорогой, но фамилию ты будешь брать мою, и только попробуй заикнуться о сдвоенной. Брэндон, на самом деле, не был против. Он понимал, что проигрывает почти-жене в хромогенной иерархии. И вообще у него были плохие воспоминания о своей фамилии родом из детства, о которых он уже давно забыл, но ради такого случая решил вспомнить. А еще у него образовалась милейшая почти-теща, у которой Брэндон даже не рискнул уточнять, насколько она в курсе намерений дочери, потому что она наверняка была (если даже не сама ее надоумила; он действительно не хотел знать) — в общем, ему ничего не оставалось, кроме как смиренно согласиться и пополнить собой гордое семейство Инжир.
Хотя его ценное мнение не то, чтобы вообще кого-то тогда интересовало.
С самого детства Валери внушали, что это великая благодать и подарок судьбы — родиться среди пурпурных, тем более Брэндон к тому моменту уже познал все прелести смены значка и по поведению стал вполне себе типичным представителем семейства, если не углубляться дотошно в цветовосприятие. Когда Валери было шесть, Элизабет громко сокрушалась, что до теста Исихары осталось всего каких-то четырнадцать лет, и все собравшиеся за чопорным чаепитием родственники и друзья наперебой успокаивали ее — недурной потенциал был заметен уже тогда, и Элизабет тихо наслаждалась повышенным вниманием к своей персоне, на данный момент — в качестве матери будущей высокоцветной. В конце концов, чем не повод в очередной раз ненавязчиво подчеркнуть свое превосходство?
А Валери было все равно. Она просто улизнула из дома и тайком кормила голубей, взобравшись на самую высокую крышу в округе — представляя, что приручает тех жутких лебедей, которыми ее пыталась пугать мама в ответ на плохое поведение.
В школе к бесконечным разговорам об оттенках пурпурного прибавились и требования к успехам «еще лучшим, чем у твоих двоюродных братьев» — и если с последним проблем не возникало, благо, младшая Инжир была вполне себе сообразительной, чтобы найти ту тонкую грань между ленью и перманентным заучиванием, то внезапно проявившаяся гиперопека здорово ее напрягала. Уже тогда приобретя стойкую аллергию к любым попыткам дражайшей родни вмешаться в ее жизнь, в какой-то момент умница Валери начала решать проблемы категорически лично: мальчику, который ее задирал, она благополучно разбила нос, а еще пыталась выкрасть тетради половине класса, пока остальные стояли на стреме — грозный вид учителя, внезапно явившегося за новой партией для проверки, заставил их броситься врассыпную, и потому зубодробительно скучная лекция на тему «как должны вести себя достойные граждане Коллектива» ждала только Валери Инжир, как и после домашний скандал — уже от матери и остальных, кто пожелал принять участие в акте воззвания к совести. В конечном итоге она даже извинилась. И пообещала больше так не делать. И уже через неделю начала планировать попытки очередных шалостей, только в этот раз таким образом, чтобы больше никто демонстративно не хватался за сердце и не напоминал ей о ее великом предназначении так тщательно, что эта фраза еще неделю противно звенела в ушах.
Впрочем, от великого предназначения отделаться так и не удалось.
К тесту Исихары Валери подошла, от души напичканная чужими надеждами — школьная жизнь с друзьями, рискованными мероприятиями и духом подростковой бесшабашности казалась гораздо более привлекательной, чем сидение за семейным столом с каменным лицом и выслушивание разговоров о ее светлом будущем в каком-нибудь из уютных кабинетов, где важно просто быть достаточно высокоцветным и не обделенным связями. В ход шли перечисления успехов ее и братьев (которые, к слову, в свое время блестяще прошли тест и послушно нырнули в нагретые кресла в тех самых кабинетах), напоминания о трудоустройстве других родственников, о чести имени и прочих унылых вещах, которые вгоняли Валери в тоску; любые попытки спора о том, что дело всей своей жизни важно еще и любить, были восприняты семьей в штыки. Не сказать, что у Инжиров скандалы с Валери были редким делом, и все же сейчас ситуация достигала прямо-таки неадекватной напряженности — она вообще подозревала, что тут не обошлось без грамотного сталкивания домашних лбами, но, скрипя зубами, решила ретироваться до получения результатов теста. Пока не было их, не было и решения.
Первое, что услышала Валери после — «ну и повезло же тебе!» от знакомой, проходившей тест в тот же день. Ее красный спектр пусть и оказался выше порога, однако не нес в себе ровным счетом ничего выдающегося; глядя на эту бессильную зависть, Валери думала — что было бы, притащи она результаты совсем не те, которые пророчила ей семья, и понимала, что все могло сложиться не так уж плохо. После месяца показательных страданий от нее бы наверняка отвязались, позволив делать то, что заблагорассудится — не то, чтобы она не делала этого сейчас, просто за любым решением обязательно следовало сопровождение из недовольств и попыток выесть мозг ловилкой. Сама она уже вот как три года грезила о черных плащах — при всей своей борьбе против системы семейной, Коллективу Валери всегда была верна и предпочла бы приносить ему пользу практическую и конкретную. Благо, однажды в школе им вынужденно прочитал лекцию нечаянно проходивший мимо офицер СУДа, которого она догнала на коридоре и заваливала вопросами еще полчаса, параллельно ставя себе приоритетную цель и обещая идти к ней через все сложности. Она действительно загорелась этой идеей; время показало, что это была не мимолетная прихоть.
Об этой мечте она никому не говорила — некоторые вещи нужно беречь до востребования.
Финита ля комедия произошла за семейным ужином, который Инжиры устроили по поводу успешной сдачи Валери теста Исихары. В глубине души Элизабет беспечно грезила, что ее дитя станет ни много ни мало, а Главным префектом, но все равно была довольна — ей казалось, что ничего не предвещало, и все же Валери удалось ее удивить или хотя бы напомнить, что некоторые люди не прогибаются под обстоятельствами.
Подождав, пока все попробуют вишневый пирог, она встала и совершенно спокойно сообщила, что подала заявку в СУД и в скором времени заступает на службу, после чего с улыбкой добавила, что в случае попыток вставить палки в колеса она пойдет дальше и, например, выйдет замуж за серого. И да, это действительно ее пирог, а не кухарки-серой, вот так сюрприз. После этого под аккомпанемент немого потрясения она удалилась с высоко поднятой головой, думая о том, как скоро ей вслед полетит тарелка — или что-нибудь вроде того. Впрочем, это уже не было важным, как и все то, что случилось до этого: Валери имела значок и приличное количество баллов, Валери стала полноправным членом Коллектива, Валери могла позволить себе принимать решения самостоятельно без оглядки на родительский авторитет и их собственное ненасытное стремление утолить какие-то далекие от нее амбиции.
В СУДе она почувствовала себя на своем месте — и впервые за всю жизнь настолько; с первого рабочего дня она перезнакомилась со всеми, кто попадался в коридорах, и принялась усердно служить на благо общества, так, что несколько раз ей настоятельно советовали сбавить обороты. Тем не менее, последним достижением стало звание офицера — и прибавившиеся с этим дела и обязанности, которые вызвали у Валери чисто юношеский восторг.
Семья до сих пор остается для нее больной темой — отношения с тех самых пор у нее с ними ладятся с переменным успехом, как и переменно рада или не рада этому она сама. Но родственников не выбирают — несмотря на все произошедшее и нечастые визиты домой, Валери все равно интересуется их жизнью. Украдкой.
ХАРАКТЕР
Положительные черты:
• Предприимчива и целеустремленна — всегда добивается того, чего хочет, каким бы сложным и тернистым не казался путь. Склонна к постоянному саморазвитию, старается не допускать застоев и вообще имеет регулярно пополняемый перечень вещей, которых еще нужно достигнуть — по пять новых целей на одну выполненную. О том, что сама закончится раньше, чем этот список, старается не думать.
• Ответственный и добросовестный работник. Чувство долга выражено едва ли не сильнее, чем все остальные.
• Оптимистична, эмоциональна и общительна. Имеет вполне сносное (на свой личный вкус) чувство юмора, склонна проявлять заботу по отношению к близким людям, а иногда и не совсем близким. Борец за угнетенных — в рамках своего мировоззрения и понимания справедливости, разумеется.
• Внимательна к деталям — запоминает количество ступеней у лестниц, подмечает привычки окружающих, дословно цитирует мельком услышанный разговор недельной давности, т.е. успешно ведет вдумчивые наблюдения и составляет логические цепочки на их основе, зачастую полезные.
• Решительна, не боится сложностей и вообще относится к ним как к необходимой части жизни, находя удовольствие не только в получении конечного результата, но и в самом процессе преодоления.
Отрицательные черты:
• Если что-то для себя окончательно решила, переубеждению не поддается — вырабатывает иммунитет к контраргументам любой степени разумности и упрямо стоит на своем, пока не падет последний оппонент.
• На пути к цели бывает излишне напориста — в такие моменты забывает о такте, хороших манерах и прочих бесполезных словах, совершенно не представляющих никакой важности там, где замешаны амбиции. Сюда же и привычка игнорировать опасности и недооценивать риски, когда есть четкое убеждение, что игра стоит свеч; да и куда же без романтики приключений?
• Лучший способ заставить Валери вспылить — сказать, что этой чертой она безумно похожа на бабушку. На самом деле, имеет запас терпения к людским недостаткам в пределах разумного и к неудачам старается относиться философски, однако если уже довели — скора на расправу и абсолютно в ней неразборчива; в ближайшем радиусе знатно прилететь может всем. Тем не менее, от вспышек гнева отходит быстро, если только это не ответ на волевое давление: не выносит манипуляторов и манипуляций, особенно в своем отношении.
• Азартна. На данный момент направляет это в благое рабочее русло, зато в подростковом возрасте легко бралась на «слабо», и отголоски этого при грамотно составленном вызове случаются до сих пор. Последствия бывают... сомнительны.
• Еще не разучилась верить людям. Несмотря на то, что информацию «на словах» всегда стремиться проверить и подтвердить, в плане обещаний ужасающе наивна — так как сама всегда держит слово и до сих пор не понимает, как можно вести себя иначе. На чем часто и попадалась.
Хобби:
• По меркам нынешнего времени нередко читает. Периодически влюбляется в главных героев, а еще принципиально не дочитывает последние десять страниц, если не хочет, чтобы история заканчивалась.
• Коллекционирует ключи. Не помнит, как это началось и зачем они вообще ей нужны, но уже собрала порядком пятидесяти образцов.
• Свою работу считает самым главным увлечением, ибо почему бы и да?
Привычки:
• Почесывает переносицу, когда находится в замешательстве, усиленно кивает при интересном и/или важном разговоре.
• Пьет кофе по схеме три ловилки молотого + три ловилки сахара, и никак не меньше. В остальном к сладкому, если это не свежая выпечка, более чем равнодушна, смысла чая как такового не понимает вообще.
• Ведет планнер, в котором посторонним разобраться сложно: расписание на день вперемешку с внезапными озарениями, рисунками на коленке и какими-то мудреными схемами с десятком сносок и исправлений.
• Иногда читает книги вверх ногами, если заинтересует мельком увиденная фраза: о том, что что-то не так, может задуматься только после нескольких прочитанных глав. Впрочем, даже после этого не всегда переворачивает книгу как надо — и так хорошо.
• При всем своем бесстрашии боится щекотки — просто панически.
Умения:
• Потрясающе нетребовательна к обстоятельствам, если считает причины достойными — стоически переносит холод, голод, усталость, недостаток сна и прочие трудности. Находит плюсы в любых, даже самых безнадежных ситуациях — тоже вполне себе способность.
• Для цветной прилично готовит, способна и на праздничный ужин из десятка ингредиентов, и на кашу из топора, причем высшим пилотажем считает отсутствие итоговой разницы между этими исходными ситуациями, в хорошем смысле данного утверждения. Впрочем, серые наверняка бы назвали это баловством.
• Рисует красивые пейзажи, а вот люди получаются похожими на дикий невнятный абстракционизм.
• Умеет находить приключения даже там, где их, кажется, не может быть по определению.
• Офицер черных плащей — и этим все сказано.
Планы на игру:
Лезть туда, куда не следует лезть вообще, разумеется.
И приносить пользу Коллективу.
И еще что-нибудь.
Отредактировано Валери Инжир (2016-04-26 01:07:02)